-
1 effet
effet [efε]1. masculine nouna. ( = résultat) effect• faire effet [médicament] to take effectb. ( = impression) impression• c'est tout l'effet que ça te fait ? is that all it means to you?• quel effet ça te fait d'être revenu ? how does it feel to be back?• ça m'a fait un drôle d'effet de le revoir après si longtemps it felt really strange seeing him again after so longc. ( = artifice, procédé) effecte. ( = valeur) effet de commerce bill of exchangef. (locutions)• cela me plaît beaucoup, en effet yes indeed, I like it very much• étiez-vous absent mardi dernier ? -- en effet, j'avais la grippe were you absent last Tuesday? -- yes, I had flu• tu ne travaillais pas ? -- en effet you weren't working? -- no, I wasn't► sous l'effet de under the effects of2. plural masculine noun3. compounds* * *efɛ
1.
nom masculin1) ( conséquence) effectfaire de l'effet — [médicament] to work; [commentaire] to have some effect
prendre effet — [mesure] to take effect
2) ( impression) impressionfaire bon/mauvais effet — to make a good/bad impression
être du meilleur effet — [vêtement] to look extremely nice
faire un drôle d'effet — [vitesse, alcool, rencontre] to make one feel strange
3) ( procédé) effect4) ( but)5) ( phénomène)6) Sport spin
2.
en effet locution adverbiale indeed
3.
Phrasal Verbs:* * *efɛ1. nm1) (d'une cause) effect, resultJe pense pour ma part que c'est l'effet de la concurrence. — In my opinion it's a result of competition.
2) (= résultat tangible) [médicament, menace] effectavoir de l'effet — to have an effect, to be effective
faire de l'effet — to have an effect, to be effective
Pensez-vous que cela aura de l'effet? — Do you think it'll have an effect?, Do you think it'll be effective?
Ce médicament fait rapidement de l'effet. — This medicine takes effect quickly.
3) (= artifice)4) TENNIS5) (= impression) feeling, impressionÇa m'a fait un drôle d'effet de le revoir. — It gave me a strange feeling to see him again.
Ça nous a fait beaucoup d'effet. — It left a deep impression on us.
Ça fait beaucoup d'effet. — It's very impressive.
faire l'effet de; Il m'a fait l'effet d'un garçon honnête. — He struck me as a decent chap.
6) COMMERCE bill7) DROIT, [loi, jugement] applicationC'est plutôt risqué. - En effet! — That's rather risky. - It is indeed!
Je ne me sens pas très bien. - En effet, tu as l'air pâle. — I don't feel very well. - Yes, you do look pale.
On peut en effet se demander si... — We may indeed ask ourselves if...
Il est assez arrogant, en effet. — He is rather arrogant, you're right.
2. effets nmpl1) (= vêtements) things2) (= artifices)effets spéciaux CINÉMA — special effects
* * *A nm1 ( conséquence) effect; il y a un rapport de cause à effet entre les deux phénomènes there is a relation of cause and effect between the two phenomena; effets négatifs de qch sur qch/qn adverse ou ill effects of sth on sth/sb; effets positifs de qch sur qch/qn beneficial effects of sth on sth/sb; subir/ressentir les effets de qch to suffer from/feel the effects of sth; avoir un effet positif/négatif/catastrophique to have a positive/negative/disastrous effect (sur on); ma remarque a eu l'effet inverse de celui que je voulais my remark had the opposite effect from the one I intended; n'avoir aucun effet [critique, suggestion, campagne] to have no effect; [médicament] not to work; leurs remarques n'ont eu aucun effet sur moi their remarks didn't affect me; faire de l'effet [médicament, traitement] to work; [article, commentaire] to have some effect; le café/l'alcool me fait beaucoup d'effet coffee/alcohol has a very strong effect on me; avoir pour effet de faire to have the effect of doing; prendre effet [mesure, loi] to take effect; sous l'effet de l'alcool under the influence of alcohol; sous l'effet de la dévaluation under the impact of devaluation; sous l'effet de la passion in a fit of passion; sous l'effet de la colère in a rage;2 ( impression) impression; faire bon/mauvais effet [personne, comportement] to make a good/bad impression; être du meilleur effet [vêtement] to look extremely nice; être du plus mauvais effet [vêtement, remarque] to be in the worst possible taste; quel effet cela te fait d'être père? how does it feel to be a father?; faire un drôle d'effet [vitesse, alcool, rencontre] to make one feel strange; ça fait de l'effet d'arriver avec une jambe dans le plâtre arriving with one's leg in plaster makes an impression; faire son (petit) effet [bijou, décoration] to make quite an impression; il me fait l'effet d'un homme honnête/d'une crapule he looks like an honest man/a crook to me; leur réponse m'a fait l'effet d'une douche froide their answer came as a real shock to me; un effet de surprise an element of surprise; ⇒ bœuf;3 ( procédé) effect; effet comique/de style comic/stylistic effect; rechercher l'effet to strive for effect; ma blague n'a fait rire personne, j'ai raté mon effet my joke fell flat and no-one laughed; il ne réussit jamais ses effets he tries but it never comes off; couper tous ses effets à qn to steal sb's thunder; faire des effets de jambes○ to show a bit of leg○; faire des effets de manches to wave one' s arms about theatrically;4 ( but) à cet effet for that purpose;5 ( phénomène) l'effet Joule/Doppler the Joule/Doppler effect; l'effet Maastricht the Maastricht effect;6 Sport spin; donner de l'effet à une balle to put spin on a ball.B en effet loc adv soyez prudent, les routes sont en effet très glissantes do be careful because the roads are very slippery indeed; les résultats sont en effet excellents the results are indeed excellent; ‘tu n'étais pas chez toi hier soir?’-‘en effet’ ‘you weren't home yesterday evening?’-‘no, I wasn't’; en effet, tu avais raison actually, you were right.effet de champ field effect; effet de commerce commercial bill; effet de filé blur that gives an impression of movement; effet de levier leverage; effet de serre greenhouse effect; effet spécial special effect; effets publics government securities; effets secondaires side effects.[efɛ] nom masculinc'est bien l'effet du hasard si... it's really quite by chance that...avoir pour effet de: ton insistance n'aura pour effet que de l'agacer the only thing you'll achieve ou do by insisting is (to) annoy himtes somnifères ne m'ont fait aucun effet your sleeping pills didn't work on me ou didn't have any effect on memettre à effet to bring into effect, to put into operation2. [impression] impressionfaire beaucoup d'effet/peu d'effet to be impressive/unimpressivefaire bon/mauvais/meilleur effet: son discours a fait (très) bon/mauvais effet sur l'auditoire the audience was (most) favourably impressed/extremely unimpressed by his speechune jupe fera meilleur effet qu'un pantalon a skirt will make a better impression than a pair of trousersfaire l'effet de: il me fait l'effet d'un jeune homme sérieux he strikes me as (being) a reliable young man3. [procédé] effecteffet de contraste/d'optique contrasting/visual effecteffet de perspective 3-D ou 3-dimensional effectmanquer ou rater son effeta. [magicien] to spoil one's effectb. [plaisanterie] to fall flat, to misfire4. FINANCE & COMMERCEeffet escomptable/négociable discountable/negotiable billeffets à payer/recevoir notes payable/receivableeffet à courte échéance short ou short-dated billeffet à longue échéance long ou long-dated billeffet à vue sight bill, demand bill ou drafteffet Doppler/Compton/Joule Doppler/Compton/Joule-Thompson effect————————effets nom masculin pluriel[affaires] things[vêtements] clotheseffets personnels personal effects ou belongingsà cet effet locution adverbialeto that effect ou end ou purposeen effet locution adverbiale1. [effectivement]oui, je m'en souviens en effet yes, I do rememberc'est en effet la meilleure solution it's actually ou in fact the best solutionon peut en effet interpréter l'événement de cette façon it is indeed possible to interpret what happened in that way2. [introduisant une explication]je ne pense pas qu'il vienne; en effet il est extrêmement pris ces derniers temps I don't think he'll come, he's really very busy these daysil n'a pas pu venir; en effet, il était malade he was unable to come since he was ill3. [dans une réponse]drôle d'idée! — en effet! what a funny idea! — indeed ou isn't it!————————sous l'effet de locution prépositionnelleêtre sous l'effet d'un calmant/de l'alcool to be under the effect of a tranquillizer/the influence of alcohol -
2 perspective
[pɛʀspɛktiv]Nom féminin perspectiva feminino* * *perspective pɛʀspɛktiv]nome femininoeffet de perspectiveefeito de perspectivade cette fenêtre on a une bonne perspective des montagnesdesta janela temos uma boa perspectiva das montanhasexaminer la situation sous des perspectives différentesexaminar a situação sob diferentes perspectivasdes perspectives d'avenirperspectivas para o futurocom a perspectiva deem perspectiva; em vista -
3 faire un bel effet
(faire un bel [vilain] effet)хорошо [плохо] выглядетьCette suite de grands arches qui font un si bel effet dans la perspective. (Chateaubriand, (GL).) — Этот ряд высоких мостовых арок, которые так великолепно выглядят в перспективе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire un bel effet
-
4 agiter une carotte devant le nez de qn
≈ приманивать как барашка морковкойLa perspective des promotions, c'était bien là une idée de militaires professionnels, mais sur les soldats de hasard, les volontaires de l'École de Droit, par exemple, cela n'avait aucun effet, eut même un effet inverse [...] l'idée qu'on leur agitait devant le nez cette carotte, cela leur était une insulte [...]. (L. Aragon, La semaine sainte.) — Перспектива повышения в чине - вот что занимает умы профессиональных военных, но для людей, ставших солдатами по воле случая, для волонтеров из Школы правоведения - посулы, которыми думали их приманить, как барашка морковкой, казались им оскорбительными.
Dictionnaire français-russe des idiomes > agiter une carotte devant le nez de qn
-
5 incertain
incertain, e [ɛ̃sεʀtɛ̃, εn]adjective* * *incertaine ɛ̃sɛʀtɛ̃, ɛn adjectif1) ( indéterminé) [date, durée, origine] uncertain; [effet] unknown; [contours] blurred; [couleur] indeterminate; [sourire, sentiment] vague2) ( aléatoire) [résultat, entreprise, profit] uncertain; [temps] unsettled3) ( hésitant) [personne] uncertain; [électeur] undecided; [pas, voix] hesitant* * *ɛ̃sɛʀtɛ̃, ɛn adj incertain, -e1) (perspective) uncertainSon avenir est encore incertain. — His future is still uncertain.
2) (temps) unsettledLe temps est incertain. — The weather is unsettled.
3) (= imprécis) (contours) indistinct, blurred* * *incertain, incertaine adj1 ( indéterminé) [date, durée, origine] uncertain; [effet] unknown; [contours] blurred; [couleur] indeterminate; [sourire, sentiment] vague; être d'une humeur incertaine to be moody;2 ( aléatoire) [résultat, entreprise, profit] uncertain; [temps] unsettled; leur guérison demeure incertaine their recovery is not guaranteed; période incertaine period of uncertainty;3 ( hésitant) [personne] uncertain; [électeur] undecided; [pas, voix] hesitant; être incertain de qch not to be sure about sth; mes sentiments sont incertains I'm not sure of my feelings.( féminin incertaine) [ɛ̃sɛrtɛ̃, ɛn] adjectifêtre incertain de quelque chose to be uncertain ou unsure of something————————nom masculin -
6 attirer
vt.1. (tirer à soi) привлека́ть/привле́чь*, притя́гивать/притяну́ть ◄-'ет►;la réclame attire les acheteurs — рекла́ма привлека́ет покупа́телей; la lumière attire les papillons — свет привлека́ет ба́бочек; ∑ ба́бочки летя́т на светl'aimant attire le fer — магни́т притя́гивает желе́зо;
║ (de côté) увлека́ть/увле́чь, ↓уводи́ть/увести́;attirer dans un coin — увести́ в у́гол
║ (dans un guet-apens) завлека́ть/завле́чь; зама́нивать/замани́ть;attirer qn. dans un piège — завлека́ть кого́-л. в лову́шку
2. fig. привлека́ть; соблазня́ть/ соблазни́ть (séduire);cet homme ne m'attire pas — э́тот челове́к ∫ меня́ не привлека́ет <не вызыва́ет у меня́ симпа́тии>; attirer qn. par de belles promesses — увле́чь <завле́чь, соблазни́ть> кого́-л. обеща́ниями; il est très attiré par cette fille ∑ — его́ о́чень привлека́ет э́та де́вушка, он о́чень увлечён э́той де́вушкойcette perspective d'avenir ne m'attire guère — э́та перспекти́ва меня́ не привлека́ет <не собла́зняет>;
3. (solliciter) привлека́ть;attirer les regards (l'attention) — привлека́ть <обраща́ть на себя́> взгля́ды (внима́ние)
4. (procurer, causer) вызыва́ть/ вы́звать ◄-'зову́, -ет►; создава́ть ◄-даю́, -ёт►/созда́ть* (créer); сниска́ть pf. vx. (effet heureux); навлека́ть/навле́чь* (на + A) ( effet fâcheux);son succès lui attira beaucoup d'ennemis ∑ — из-за его́ успе́ха у него́ появи́лось мно́го враго́в; attirer la haine — навле́чь <вы́звать> не́навистьattirer la sympathie — вы́звать <сниска́ть> симпа́тию;
■ vpr.- s'attirer
См. также в других словарях:
PERSPECTIVE — Par sa situation au carrefour de la science, de la culture humaniste et de la pratique artistique, la perspective, comme tout autre thème interdisciplinaire, échappe à un traitement conceptuel univoque. Dans son acception technique, le terme… … Encyclopédie Universelle
Perspective axonométrique — Une commode en perspective axonométrique. En dessin technique et en architecture, une perspective parallèle, ou perspective cylindrique ou perspective axonométrique est une forme de représentation en dimension deux d objets en dimension trois qui … Wikipédia en Français
Perspective curviligne — Limites de la perception hémisphérique de la vision humaine. La perspective curviligne est une technique de tracé de perspective qui veut se rapprocher de l image rétinienne (projetée sur la sphère de l œil), plus que ne le fait la perspective… … Wikipédia en Français
Perspective chromatique — Détail de l arrière plan de La Joconde. La perspective chromatique est une technique de représentation permettant de créer un effet de perspective grâce à l utilisation de couleurs. Les premiers plans et sujets principaux sont traités avec des… … Wikipédia en Français
Perspective axonometrique — Perspective axonométrique commode en perspective axonométrique Dans un certain nombre de situations, et notamment en dessin technique, le dessin est la représentation d objets réels. Le lecteur du dessin doit pouvoir se représenter la pièce en… … Wikipédia en Français
Perspective dimétrique — Perspective axonométrique commode en perspective axonométrique Dans un certain nombre de situations, et notamment en dessin technique, le dessin est la représentation d objets réels. Le lecteur du dessin doit pouvoir se représenter la pièce en… … Wikipédia en Français
Perspective forcee — Perspective forcée La perspective forcée est, au cinéma ou au théâtre, un procédé visuel destiné à donner artificiellement une impression de profondeur, ou à simuler des différences de taille entre des objets ou des personnages intervenant dans… … Wikipédia en Français
Effet Papillon — Pour les articles homonymes, voir Effet papillon (homonymie). L « effet papillon » est une expression qui résume une métaphore concernant le phénomène fondamental de sensibilité aux conditions initiales en théorie du chaos. Un simple… … Wikipédia en Français
Perspective conique — Pour les articles homonymes, voir perspective. La perspective conique est le mode de représentation du monde environnant qui imite le mieux celui d une photographie. La découverte des règles qui en gouvernent l élaboration a été faite en Italie… … Wikipédia en Français
Perspective (représentation) — Pour les articles homonymes, voir Perspective. Jeu de perspective entre La Vierge à l’enfant avec l’ange musicien de Giovanni Bellini et l église San Zaccaria de … Wikipédia en Français
Effet Hitchcock — Travelling compensé Au dessus: Vue d appareil photo de Travelling compensé, Dessous : Vue de plan de Travelling compensé Le travelling compensé est un effet cinématographique consistant à combiner un zoom arrière avec un travelling avant ou… … Wikipédia en Français